悉心照料,娇惯( coddle的过去式和过去分词 );

我和我的朋友已经被对亿万富翁友好的国会娇宠足够长了。现在是我们的政府认真对待共享牺牲的时候了。
来源:互联网摘选My friends and I have been coddled long enough by a billionaire-friendly Congress.
国会过于善待亿万富翁,我和我的富豪朋友们一直都被溺爱着。
来源:互联网摘选后门整天敞开着,好让她宠爱的那条老西高地白梗犬格斯(Gus)可以自由地跑到院子里去玩。
来源:互联网摘选He didn't put me on some pedestal. He knew that I didn't want to be adored or coddled.
他没把我看作什么女神也知道我不想被崇拜或者溺爱
来源:互联网摘选但是,对于娇生惯养的人来说,长大后再培养就较困难。
来源:provided by jukuu“女士”这个标签已经成为了在网上疯狂传播的、展示墨西哥骄纵精英们不当行为的视频的代名词。
来源:互联网摘选向大部分年轻人一样,此刻以前他的生活一直是被娇惯的,呵护的,并严格监管的。
来源:互联网摘选然而,已婚妇女只能做房间里的天使,她们的全部时间都要贡献给家庭:照顾子女、丈夫和操持家务。
来源:互联网摘选Teach him gently, World, but don't coddle him, because only the test of fire makes fine steel.
温柔地教导他吧,世界,但是不要放纵他,因为只有烈火的考验才能炼出真钢。
来源:互联网摘选她对小卡的占有欲太强了,小卡正在努力不那么宠着她了,所以……
来源:互联网摘选学校体育馆里挤满家长的图片在中国的社交媒体上广泛流传,引起了人们对中国独生子女是否太过娇惯的争论。
来源:互联网摘选小狗是世界上最令人钟爱和宠溺的生物,但是喜怒无常、记忆糟糕的狗妈妈恐怕就就没那么讨人喜爱了。
来源:互联网摘选《爸爸去哪儿》似乎在鼓励中国新一代父母们也这么干:对中国传统养育方式发起一场革命,拒绝溺爱、娇惯、过度保护孩子,起码比自己当初被溺爱、娇惯、过度保护的程度弱些。
来源:互联网摘选女士这个标签已经成为了在网上疯狂传播的、展示墨西哥骄纵精英们不当行为的视频的代名词。
来源:互联网摘选Can you find someone to coddle you24/ 7, and still be motivated to suffer on your own?
你能找到一个一天24小时疼爱着你的人并且还会有积极性去一个人承担那份辛苦吗?
来源:互联网摘选But even the best guide is no match for experience, and for most of my early time, I was coddled.
最好的向导也比不过经验,但在起初的大部分时间内,我都被悉心照料着。
来源:互联网摘选Do they give advice in a tough-love fashion, or do they coddle and indulge?
他们是出于朋友的情谊给出逆耳忠言,还是单纯的溺爱和纵容?
来源:互联网摘选就像伊朗和缅甸(另一个中国娇惯的恶劣的附庸国)一样,朝鲜展现了中国不干涉政策的局限性。
来源:互联网摘选He was feeling ill and just wanted to be looked after and coddled.
他觉得身体不舒服,正僻要悉心照料。
来源:provided by jukuu
纳米英语 · 双语新闻
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯