这组词共同的意思是“撒”,它们的区别是:
strew指隔一段时间〔距离〕撒一次; scatter强调碎片随意散落,例如:
Flowers scattered the path.花散落在小路上。
sow专指播种,引申指传播思想、理论,例如:
These seeds should be sown in April.这些种子应在4月播种。
broadcast强调广为撒播,向四面八方扩散,专指“撒播种子”时,可与scatter 换用。
这一组动词都与种植有关。
sow意为“播、撒、播种、种”,其后跟(the)seeds或“植物(结成种状的)”。
plant意为“栽、插、移植”,其后跟作物(多为苗状的)。
grow作及物动词时,意为“种植、培植”,后接宾语(不表明种状还是苗状,强调种植后的栽培及管理过程);作不及物动词时,意为“生长、发育”;作系动词时,意为“变得”。
词源记忆法
sow播种,散布来自古英语sawan,播种,播撒,授精,来自Proto-Germanic*sean,播种,来自PIE*se,播种,词源同seed,semen,season sow母猪来自中古英语sowe,来自古英语sugu,母猪,来自Proto-Germanic*sugo,猪,来自PIE*su,猪,可能为拟声词,模仿猪的哼哼声,词源同swine.
重要短语
sow seeds播种
sow one's wild oats放荡
I hope the sow keeps up in the mountain so we can go skiing as planned.
我希望山上能积起雪来,那样的话我们就能按计划去滑雪了.
来源:网络文摘精选Commonly used cuttage, engraft and layering are progenitive, also can sow.
常用扦插.嫁接和压条繁殖, 也可播种.
来源:互联网摘选And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
又种田地, 栽葡萄园, 得享所出的土产.
来源:网络文摘精选Rich industrialised countries have sown the seeds of global warming.
富庶的工业国家播下了全球变暖的种子。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典The central argument is that capitalism sows the seeds of its own destruction.
主要论点是资本主义播下了自我毁灭的种子。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Plant melons and get melons, sow beans and get beans. You didn't work, how can you enjoy the fruit?
种瓜得瓜, 种豆得豆, 没有付出劳动, 怎么能享受成果?
来源:《现代汉英综合大词典》Want to sow as to otherwise , when to sow, wang Xiaohui says a bottom really.
至于要不要播, 何时播, 王晓辉说实在没底.
来源:网络文摘精选Namely from sow to blossom, strong, close kind all grow in finish inside season.
即从播种到开花.坚固.收种均在一个生长季内完成.
来源:网络文摘精选
纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语新闻
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 外贸英语

纳米英语 · 英语词汇