heightens

[ˈhaitənz]
  • 基础释义
  • 纠错
  • v.

    (使)变高, (使)增大( heighten的第三人称单数 );(使)提高;(使)加强[重];

  • heightens
  • 更新时间:2025-11-14 03:47:19
    • 词义辨析
    • heighten, aggravate, intensify
    • 这组词都可表示“加剧”。它们的区别是:

      intensify指深化或加强事物的本质特征; aggravate指加剧令人不快或困难的形势; heighten指使某物的某种性质变得不同一般地显著或突出。

    • heighten, boost, elevate, enhance, exalt, grow, hoist, lift, raise
    • 这组词都有“升,抬起,举高”“增加”的意思。它们的区别是:

      1.raise 含有使物体达到应有的高度的含义,可表示“升职”。

      2.elevate多是素质等方面提高。例如:

      Reading good books elevates your mind.阅读好书能增进你的心灵修养。

      The good news elevated everyone's spirits.这个好消息鼓舞了每个人的精神。

      3.而lift强调物体的沉重,暗示举起来需要很大力量。通常只用于指克服重力“提升”某一具体事物。例如:

      This window will not lift.这个窗户推不上去。

      The low clouds began to lift.低空的云开始上升。

      He lifted a heavy stone.他举起了一块重石。

      4.exalt一般用于指“提高”职位或地位,是正式用语。例如:

      The manager exalted many of his friends.经理提拔了他的许多朋友。

      She thanked the President to exalt her.她感谢总统提拔她。

      5.boost指在数量上或力量上的提高或增加。例如:

      It is reported that they will boost the price of crude oil by another 30 yuan a barrel for exportation.据说他们要把出口的原油价格每桶又提高30元。

      6.enhance是指在原有基础上增进价值、力量等。例如:

      A beautiful garden enhances the appearance of a house.有个美丽的花园可使房屋更美丽。

      The growth of a city often enhances the value of land close to it.城市的发展常常会提高其附近的地价。

      7.heighten指在程度、强度方面加强或提高,可用于精神或物质方面。例如:

      This only heightens our admiration.这只能使我们更加敬佩。

      The building had been heightened by the addition of the second storey.这幢楼房从两层楼往上又加高了一层。

      8.grow在作不及物动词时,表示体积、重量、长度、高度等增长。例如:

      Babies grow very quickly.小孩长得很快。

      The crops are growing well.庄稼长势很好。

      Plants can't grow without water.没有水植物不能生长。

      9.hoist指用机器将重物吊起。例如:

      The sailor hoisted the cargo on board.水手们用机器把货物装在船上。

    精确
    • 模糊
    • 词首
    • 词尾
    • 词义
    • 例句