发作地,断断续续地;

大多数早晨,当大卫醒来时,多半发现我在他床边的地板上间断地睡着觉,缩在堆浴室毛巾上,像一条狗。
来源:互联网摘选Emaciated, wild eyed rats darted about fitfully in a small cage.
一些瘦瘠 、 狂暴的老鼠在一个小笼子里一阵阵地蹿跳碰撞不止.
来源:词典精选例句在其任职的后半期, 卡特政府不停地向中间路线靠拢,取得了某些明显的成效.
来源:网络文摘精选During the interview, she coughed fitfully but would not expectorate.
在就诊期间, 她一直咳嗽的很得体,但没有咳出痰来.
来源:网络文摘精选就连《银河系漫游指南》在这儿也搞得好像中了风,所以他才不得不跑到这种地方来问这种问题。
来源:互联网摘选你为什么悠闲地拨弄着水玩。偷偷地瞥视路上的行人呢?
来源:互联网摘选“安倍经济学”给日本经济带来了时断时续的复苏,尽管利润已经处于历史高点,索尼仍保持着防御型思维模式。
来源:互联网摘选The sun shone fitfully and then light snow blew into our faces.
太阳时隐时现,之后片片小雪飘落到我们脸上。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》It never happens, though . Or at least it happens at all it happens only fitfully.
遗憾的是,我从未有过这样的感受, 至少不是一直有,偶尔还是能感觉到的.
来源:互联网摘选研究人员承认这可能会让新妈妈们为难,婴儿的睡眠是断断续续的。
来源:互联网摘选Though they do not truly hibernate , bears often sleep fitfully through much of the winter.
与狗和浣熊近缘,大多数都能爬树并擅长游泳.
来源:互联网摘选自己显然还没有抵达目的地,它断断续续地想,不过既然它已经完全不晓得目的地在哪儿或者应该怎么过去,继续走仿佛也没什么意思了。
来源:互联网摘选衰弱的大脑接收感官讯息,断断续续地分析,如骤雨般猛烈回应,带给身体大量冲突的指令。
来源:互联网摘选She slept fitfully throughout the night and arose before dawn.
整个晚上她都睡得不安稳,拂晓前就起床了。
来源:provided by jukuuFor example, sleeping fitfully was associated with greater body weight in women but not in men.
比如,睡眠不稳的妇女体重更易超重,但对男性则不关紧要。
来源:互联网摘选I slept fitfully but well enough, disturbed only by the comings and goings of my companions.
被同事来来往往的声音所打扰,我睡觉总是断断续续的,不过也算是足够了.
来源:互联网摘选They rode all night, with Tyrion sleeping fitfully, dozing against the pommel and waking suddenly.
他们骑行了整晚,提利昂不时睡着,靠着马鞍头打盹然后又突然惊醒。
来源:互联网摘选Though they do not truly hibernate, bears often fitfully through much of the winter.
一些动物(如熊等)在冬天时会大睡不醒,是为冬眠.
来源:互联网摘选His own ten feet of it In a wind that fitfully Turning his corner has Overwhelmed the entire city
他在打扫自己那十英尺空间风一阵阵地转过他的角落吹遍整座城市
来源:互联网摘选A little fitfully sometimes. This morning, I felt too sick to even get out of bed.
有时睡得不太安稳. 今早.我病得都起不了床了.
来源:互联网摘选纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 外贸英语

纳米英语 · 中考英语

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 英语词汇