剥夺,夺去,使丧失( deprive的现在分词 );

这组词都有“剥夺”“抢夺”的意思。它们的区别在于:rob指用公然恐吓、暴力或哄骗等非法手段剥夺他人的财物或名誉、地位、权利等; burglarize指夜间潜入某处偷盗,但不一定达到目的; deprive的对象可以是“权利”“资格”等抽象的东西,但不可接表示场所的名词; loot指不顾法律或道德、不顾死活或见利忘义地抢劫,暗示应受到谴责; rifle指闯入房间或某地搜劫,可以是抢劫一空,也可暗示搜寻某物; plunder指大规模或大范围地掠夺。
这三个词都可表示采取非法手段夺取他人的钱财或权利。它们的区别是:
1.steal是以隐蔽的方式偷取他人钱财,其宾语是被窃物。
2.rob是以公开的方式抢劫他人钱财,其宾语是受害者或场所。例如:
He said he would not rob the bank again.他说他不再抢劫银行了。
They robbed the woman.他们抢了那个妇女。
He was robbed of his week's wages by a pickpocket.他一周的薪金被扒手夺去了。
3.deprive的意思是“剥夺”,其对象都多是“权利”“资格”等抽象的东西。例如:
An accident deprived him of his life.事故使他丧失了生命。
The court deprived the criminal of his civil right.法庭剥夺了那罪犯的公民权。
He was deprived the right of vote.他被剥夺了选举权。
这些动词都含“偷,抢,夺”之意。
rob最常用词,指用暴力恐吓或哄骗等非法手段抢夺财物。
steal普通用词,指暗中行窃。
plunder指大规模或大范围地掠夺。
deprive多指夺去或扣留别人拥有或可能拥有的有价值或必需的东西,也可用于指抽象的事物。
“完美食欲症”患者经常会选择放弃整类食物---错误地认为这类食物不健康,或者自己的身体不耐受,因此身体就会缺乏必须的营养和维生素。
来源:互联网摘选This was life. I was part of it. And I had been depriving myself of it.
这就是生活, 我也是其中一部分, 但我却把自己隔绝了!
来源:互联网摘选Quite naturally, these managers are averse to depriving themselves of able subordinates.
很自然,这些主管不愿意失去能干的下属。
来源:互联网摘选By 8 depriving the moth of a struggle, he deprived the moth of health.
他免去了蛾的挣扎, 同时也剥夺了它健康成长的机会.
来源:互联网摘选We must prepare the conditions for depriving the bourgeoisie of these little freedoms, too.
我们要准备条件,把资产阶级这个小自由搞掉.
来源:互联网摘选The fever cut her off from the outside world, depriving her of sight and sound.
高烧将她与外界隔开, 使她失去了视力和声音.
来源:互联网摘选This is, in effect, depriving people of their right to be creative.
抹杀了一个人的独特个性,你其实就是在剥夺他的创造的能力。
来源:互联网摘选在这个形色匆忙的时代,尽管有人每天喝了一顿咖啡后能够自豪顽强到只睡四个小时,但如此剥夺睡眠真心不是件好事儿。
来源:互联网摘选他还谴责了金融重商主义&银行在全球范围内撤资,让发展中国家失去了重要的资金来源。
来源:互联网摘选我国是世界上少数保留死刑的国家之一,对于这样一种以剥夺生命为内容的刑罚,我国刑法也对其适用进行了严格的限制。
来源:互联网摘选三是公民依宪法和法律在平时享有的基本权利给予较大的限制甚至被临时停止。
来源:互联网摘选对因为有基因缺陷而受到歧视的担忧,不仅使人们不能获得潜在的有用的信息, 还将阻碍科学的进步.
来源:互联网摘选我们剥夺了他们学习如何控制自己生活的机会,波士顿学院(Boston College)研究教授彼得·格雷(Peter Gray)写道。
来源:互联网摘选Cow pats would litter pastures, making grass inedible to cattle and depriving the soil of sunlight.
牛粪在草场上随处可见, 使得牛群吃不到草,也使土壤得不到阳光的照射.
来源:互联网摘选根据Expedia.com网站的年度假期剥夺调查,员工在2006年一共会有5.74亿天假期无法休掉,他们被剥夺掉非常需要的休息时间。
来源:互联网摘选在人的外界视线和内心视线前面,都展开了无比广大的视野。高烧将她与外界隔开,使她失去了视力和声音。
来源:互联网摘选
纳米英语 · 四六级英语

纳米英语 · 英语词汇
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 中考英语

纳米英语 · 高考英语