为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复;

这组词共同的意思是“报复”。它们的区别是:
1.avenge和revenge都可用于为自己所受的伤害而报仇, avenge还可指为别人所受的伤害而报仇。
2.revenge多出于利己的动机,而非出于利他的动机; avenge多出于正义的动机,是高尚的用语。
3.avenge强调“惩罚”,而revenge强调“报复”“出气”,惩罚意义较淡。
4.avenge强调为受冤屈者或受害者等报仇。此举虽出于个人行为,然而是匡扶正义,而对方罪有应得。revenge强调对个人所受的冤屈予以报复,实施报复者多是受害者本身,但有时并非出于正义,此种冤屈可能实有其事,但也可能出于猜测,或个人私怨。
5.avenge只可用作动词,而revenge却可用作动词或名词。
菲尔普斯200米自由泳比赛夺金,抚平了4年前在雅典奥运会200米自由泳比赛中的失利之痛。
来源:互联网摘选The Indians avenged the burning of their village on 〔 upon 〕 the settlers.
印第安人因为村庄被焚毁向拓居者们进行报复.
来源:《简明英汉词典》If Cain shall avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.
24若杀该隐,遭报七倍, 杀拉麦,必遭报七十七倍.
来源:互联网摘选The Lord answered him,'No: if anyone kills Cain, Cain shall be avenged sevenfold.'
天主回答他说: “ 不,如果有人杀死该隐, 他就会遭到七倍的报应. ”
来源:互联网摘选The settlers avenged the burning of the fort by destroying an Indian village.
移民们摧毁了一个印第安人的村庄以此来对烧毁堡垒实行报复.
来源:《简明英汉词典》She had decided to avenge herself and all the other women he had abused.
她决定为自己和所有其他被他侮辱的女性报仇。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》At the end of the play, Hamlet avenged his father's death upon the murderer.
剧终时,汉姆莱特杀死凶手,为父亲报了仇。
来源:互联网摘选If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.
若杀该隐,遭报七倍.杀拉麦,必遭报七十七倍.
来源:互联网摘选纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯