They claimed that this school uses a double standard to admit minorities.
他们宣称这个学校在招收少数民族的学生时采用了双重标准.
来源:网络文摘精选With Susan here we feel as safe as houses. The children dote on her.
有苏珊在这儿我们就感到踏实了. 孩子们非常喜欢她.
来源:互联网摘选红瓦顶、老虎窗的三层楼房静静地站在阿勒街上, 俯视着河流.
来源:互联网摘选Because the friend donates Qian Yi uses up, young Tang is unable to continue to treat.
由于朋友捐助的钱已用完, 小唐无法继续治疗.
来源:互联网摘选Domestic sewage contains a large number of organic matter, pathogens, viruses, salts, etc.
生活污水中含有大量有机物, 病原菌 、 病毒, 无机盐类等.
来源:互联网摘选He pauses and gathers himself for a moment before fixing me with doleful eyes.
皮特停顿了,他蹙眉,有着悲伤落寞的眼神.
来源:网络文摘精选The documentary focuses on the razzmatazz of an American political campaign.
这部纪录影片着重展现出一场美国政治运动令人眼花缭乱的一面。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》The project uses the project name for the default document template strings.
项目使用默认文档模板字符串的项目名称.
来源:互联网摘选Uses: used in protecting of road . railway . airport and dock . garden . raise . husbandry. etc.
用途: 广泛用于高速公路、铁路、道路等公共设施的安全防护.
来源:网络文摘精选Dobby uses the Hover Charm to float a pudding above Aunt Petunia's kitchen ( CS 2 ).
多比用气垫咒使佩妮姨妈厨房里的布丁飘上半空 ( 密室 ).
来源:互联网摘选DMM利用该模拟参考温度计算热电偶处的温度.
来源:互联网摘选The invention uses genetic algorithms to realize dynamic channel allocation ( DMA ).
本发明利用遗传算法实现动态信道分配 ( DMA ).
来源:互联网摘选Unlike nonspecific lightheadedness or dizziness, vertigo has relatively few causes.
眩晕与头昏眼花及头昏情形不同, 是由一些特有的原因所导致的.
来源:互联网摘选Under this new DIY design model, architects don't actually design houses anymore, he says.
他说,根据这一新的DIY设计模型, 建筑师实际上就不再设计房屋了.
来源:互联网摘选纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 高考英语

纳米英语 · 高考英语

纳米英语 · 双语娱乐资讯