强迫接受,把…强加于( foist的过去式和过去分词 );

在全球化的国际背景下加强世界社会主义力量联合具有战略意义,这种联合是应对垄断和金融资本全球化挑战、处理好全球化背景下两制关系和实现社会主义价值复兴与拓展的需要。
来源:互联网摘选在更深的层面上, 很多美国人尤其是保守派人士对于足球的渗透非常怨恨.
来源:网络文摘精选这产生了一种意想不到的结果:“与男孩子相比,女孩子不得不承担起更多的责任。”我们以克里斯蒂娜伊•殷为例。她今年18岁,四年前从韩国来到这里,现在是费尔法克斯中学三年级学生。
来源:互联网摘选The author discovered that the translator had foisted several passages into his book.
作者发现译者偷偷在他的原著中插入了几段。
来源:互联网摘选He foisted off a few bottles of inferior whisky on a too eager customer.
他把几瓶劣质威士忌卖给了一位急于买酒的顾客.
来源:互联网摘选He called a retinue to sit on Dauphin's usual chair and Charles foisted into other retinues.
他想到了一个主意,他叫来一个侍从,让他坐在自己的椅子上,而查理自己则混在其他侍从中。
来源:互联网摘选尽管对于曼彻斯特的很多人来说,图灵的存在是一种尴尬,但他们不得不忍受他。
来源:互联网摘选She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
她对孩子的父母出国旅行却硬要她来照看孩子这事很反感。
来源:互联网摘选They want to renounce the pacifist constitution foisted on Japan by America.
他们想废弃美国强加给日本的和平宪法。
来源:互联网摘选节假日也对消费者骗售,很快,这种感觉肯定会掩饰更深切的焦虑。
来源:互联网摘选1799年,新南威尔士州的官员约翰·亨特把鸭嘴兽的尸体送给英国的博物学家研究,由于鸭嘴兽的样子太奇怪,他们一度以为这个尸体是某个动物标本剥制师的恶作剧。
来源:互联网摘选An unintended consequence: The girls get foisted into a responsible role more than the boys do.
这产生了一种意想不到的结果:与男孩子相比,女孩子不得不承担起更多的责任。
来源:互联网摘选They didn't invite him to go out with them, but he foisted himself on them.
他们并未邀请他一同出游,可是他自己硬跟着他们去。
来源:互联网摘选在当时,有很多人使用轻量级一词来将其和重量级过程区分,这些过程是由大型软件开发顾问公司强加给他们的。
来源:互联网摘选那些人不由分说,让人找来司机,将这几个睡眼朦胧的人塞进了汽车向山区进发。
来源:互联网摘选这些声势很大的少数群体正设法说服消费者,他们将不得不食用以含氯消毒液处理过的鸡肉,不得不食用转基因食品,同时美国数据隐私法将被强加在他们身上。
来源:互联网摘选However, we must say to you all, that the divine will and plan cannot and will not be foisted.
但是我们必须告诉大家,神圣的意志和计划是不可能也不会被强加的。
来源:互联网摘选Genetically modified foods have been foisted 2 on an unwitting public without adequate testing.
转基因食物没有经过适当检验就兜售给不知情的大众.
来源:网络文摘精选The author discovered that the translator foisted several passages into his book.
作者发现翻译者偷偷在他的原著中插入了几段文章.
来源:互联网摘选在4天长假前出现的混乱是如此严重,以至于一些阴谋论者甚至相信,此举在某种程度上是阿联酋强加给迪拜的,以图收紧这个暴富的酋长国的财政。
来源:互联网摘选
纳米英语 · 英语词汇

纳米英语 · 高考英语

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 高中英语

纳米英语 · 高考英语
纳米英语 · 双语娱乐资讯