词源考究
来自empathy,同情,同感。
最后,了解口述历史剧场策略对学生情感同理与分享方面的能力有何影响。
来源:互联网摘选我们会找到一些方法去体会那些看起来与我们不同或表面上与我们不同的人的感受。
来源:互联网摘选My mother died last year so I can really empathize with what he's going through.
我母亲去年过世了,所以我很能体谅他现在的处境。
来源:互联网摘选“设施规划与物流分析”是一门工程类的课程,强调应用性。
来源:互联网摘选在接受《星期日泰晤士报》的新采访时,阿尔文表示,他理解“人们对他的生活充满好奇”,但希望“任何人和所有人都能(感同身受)并理解,一段长达六年半、充满爱意、全心全意投入的恋情结束所带来的困难”。
来源:ruihongw.comHis ability to empathize with people made him an excellent marriage counsellor.
他与人能引发心灵上的共鸣使他成为一名优秀的婚姻问题咨询指导.
来源:网络文摘精选Parents must make use of their natural ability to empathize.
父母必须发挥其天性,设身处地从子女的角度感受。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典Create simulations and prototypes to help empathize with people and to evaluate proposed designs.
创建模拟和原型,来帮助移情体味别人,来评估提议的设计.
来源:网络文摘精选对他们来说, 有礼貌的谈话者应该靠着表示出惊喜、讨厌 、 吃惊或悲哀的表情来与别人心领神会.
来源:网络文摘精选Therefore, it is very important to empathize language output competence of college students.
因此,强调语言产出能力是至关重要的。
来源:互联网摘选If I love you, I can empathize with you and see the world through your eyes.
假如我爱你, 我会与你产生情感共鸣并能通过你的眼睛看世界.
来源:网络文摘精选介绍了智能建筑的基本概念,着重说明了综合布线在图书馆智能化建设中的作用。
来源:互联网摘选提升教师的教学理解,需要在凸显教学意义、虚心倾听、准确移情和自主反思等方面做出努力。
来源:互联网摘选If you find that both amazing and uplifting, well, I can empathize.
如果你认为这震惊和振奋, 好的, 我能表示同情.
来源:网络文摘精选They may be better able to empathize with others' points of view, for one thing.
他们可以更好地对他人的观点产生共鸣。
来源:互联网摘选I clearly empathize with the people who live in those neighborhoods
我非常同情生活在那些地方的人们。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典I mean, I empathize with that person but I don't literally feel the touch.
我的意思是,我与那个人产生共鸣,但我并未真正产生触碰感。
来源:互联网摘选He also stressed the need for judges who can empathize concerns and struggles of everyday people.
他强调我们需要的是对普通民众日常生活和奋斗富有同情心的法官.
来源:网络文摘精选Transference On Empathizing Experience of Political-Ideology Education On Mediation Method
论思想政治教育的移情体验法
来源:互联网摘选If I love you, I can empathize with you A nd see the world through your eyes.
如果我爱你, 我就能与你有同样的情感,我就能通过你的眼睛去看世界.
来源:网络文摘精选I clearly empathize with the people who live in those neighborhoods.
我非常同情生活在那些地方的人们。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》It's because we all empathize with each other, the vulnerabilityandand the demands on family life.
我们都深爱对方, 并且对家庭生活都有种敏感的,明显的需要.
来源:网络文摘精选使图形和文字紧密结合, 互相呼应, 形象直观的表达主题, 给读者留下深刻印象和产生情感共鸣.
来源:网络文摘精选
纳米英语 · 高考英语
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 英语口语

纳米英语 · 高考英语

纳米英语 · 日常口语