打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 );

这些动词都含“睡”之意。
sleep普通用词,指一般的睡眠。可用作引申指长眠或静止不动。
doze多用于口语中,指轻微的小睡或处于半睡状态。
nap指白天的小睡。
slumber多指人安详地或长时间地睡。
就在我已经昏昏沉沉地要睡着时,他把我叫醒了,问:“珍妮,灯周围那些可恶的东西是什么?”
来源:互联网摘选In early June, a man was caught fondling a woman who had dozed off on a train.
6月初,一个男人被抓到抚摸在地铁上打瞌睡的一个女人。
来源:互联网摘选Lying with eyes shut, the Venerable Master Kao dozed, snoring slightly.
两只眼睛闭着, 鼻孔里微微发出一点声息.
来源:汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)Overhead, on the main floor, nothing stirred: the cows were resting, the horses dozed.
头上的主楼那里也没什么动静:牛正在休息,马在打盹儿。
来源:互联网摘选People also seem to have enjoyed playing tricks on friends who had involuntarily dozed off.
另外,人们还喜欢拿不知不觉打瞌睡的朋友开玩笑。
来源:互联网摘选但是今天晚上,苔丝最先回到了她们的公共寝室;等到其他的女工们回到寝室的时候,她已经朦朦胧胧地睡去了。
来源:互联网摘选于是他朦胧睡去,做起梦来。那梦之疯狂大胆不亚于鸦片鬼的梦。
来源:互联网摘选
纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 商务口语

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 日常口语
纳米英语 · 双语娱乐资讯