分( divide的第三人称单数 );划分;分离;(使)产生分歧;

divide among含有“给…分”的意思,即完全分给他人,自己丝毫不拿, divide with的意思是“和…一起分”,既和他人分享,自己也拿一份。
这五个词共同的意思是“分开”“分离”。它们的区别是:
1.divide和distribute都可指把一物按照一定的比例“分开”“分配”, divide通常分得比较均匀, distribute则不一定平均; share也指“分开”,但强调分开后的“共享”,自己也取用其中一份。例如:
We divided out the money equally.我们把钱均分了。
The power stations are distributed over different areas.电力站分布在不同的地区。
They shared the cake between them.他们分吃了那块蛋糕。
2.divide和distribute都有强行分割的意味, part更强,含有分开后不再相互接触的意味。例如:
No quarrels shall divide us.什么样的争论也不能使我们不合。
This class is too large; we shall have to distribute it.这个班太大了,我们得把它分一分。
They parted friendly.他们友好地分手了。
3.separate还可指由于某种自然的障碍而造成阻隔; divide还有“分歧”的意思; distribute还可表示“散发”“分布”。例如:
This part of the garden should be separated off for vegetable growing.应当把花园的这部分分出来种菜。
The House again divided, and the bill was passed by 11 votes.议院的意见又产生了分歧,该法案以11票获得通过。
They distributed leaflets to the crowd.他们向人群散发传单。
这四个词共同的意思是“分配”。它们的区别在于:deal强调公平分配; dispense强调按需分配; distribute强调均衡分配; divide则强调人人有份。例如:
The money must be dealt out fairly and justly.这笔钱必须公平分配。
The new machine distributes seeds evenly and quickly.这台机器将种子又匀又快地播种下去。
He dispensed money to the poor.他把钱分给穷人们。
They divided the money among themselves.他们把那钱分了。
The concrete wall that used to divide this city has now all but gone
曾经将这座城市分隔开的混凝土墙现在已几乎不复存在。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典We need to try and narrow the health divide between rich and poor.
我们需要设法缩小穷人和富人之间的健康差距。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Cells divide and renew as part of the human growth process.
细胞不断地分裂更新,这是人体发育过程的一部分。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典Those cells divide and give many other different types of cells.
那些细胞分裂,产生出许多不同种类的细胞。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》For the sake of simplicity, let's divide the discussion into two parts.
为了方便起见,我们把讨论分成两部分。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》
纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语新闻