吞没( devour的现在分词 );耗尽;津津有味地看;狼吞虎咽地吃光;

这几个词共同的意思是“吃”。它们的区别在于:eat最常用,指放入口中经过咀嚼再吞咽下去的过程,对人或物都适用,引申指缓慢地逐渐腐蚀或消磨过程; consume指吃完全部食物或喝光所有饮料,引申指消耗光所有的物质、金钱等; devour强调狼吞虎咽地吃,引申指吞灭或毁灭; ingest是生理学用语,指咽下或吸收的过程; swallow指不经过充分咀嚼就囫囵吞入肚中,强调匆忙。例如:
The termites have eaten deep into the wood.白蚁已经把木头蛀得很深了。
The fire soon consumed the wooden building.大火不久就烧毁了这座木头建筑物。
He was devoured by hate.他满腔怨恨。
Twelve workers have ingested radioactive substances well above the permitted maximum.12名工人摄入体内的放射性物质已大大超过最大限度。
This drug can't be swallowed; it has to be injected.这药不能吞服,只能注射。
这些动词均有“读、阅读”之意。
read最普通用词,含义广泛。既指朗读又可指默读。
devour指贪婪地读,暗含对某些作者或作品迷恋之义。
scan指快速扫视文章等以抓其要旨或找寻某一具体信息。
skim指略读或浏览。
在荷尔蒙的作用下, 黑鱼长成了巨型的怪物, 狼吞虎咽掉一切遇到的东西,并具有了在陆地捕食的能力.
来源:互联网摘选描绘一只正在吞食蜂鸟的巨型蜘蛛可能不是淑女行径,但当梅里安在18世纪之交如此做时,出乎意料的是竟无人反对。
来源:六级真题- 2018年 12月 2卷 信息匹配从他鼻孔冒烟上腾;从他口中发火焚烧,连炭也著了。
来源:互联网摘选When the iguanas first appeared and began devouring the hibiscus, Langer was startled.
当鬣鳞蜥第一次出现,并开始狼吞虎咽地吃芙蓉花时,兰格吓了一跳。
来源:互联网摘选Smoke rose in his nostrils devouring fire poured from his mouth ; it kindled coals into flame.
由他的鼻孔涌车楔烟,由他的口中喷出烈炎,由他的身上射出火炭.
来源:互联网摘选心灵熔化现在同样使你的吸血鬼之触、噬灵瘟疫和暗言术:痛的持续伤害效果的爆击几率提高3/6%。
来源:互联网摘选隐隐的,那颗游离的心,仿佛吞噬过一杯隐性的毒酒,腐蚀着我的五脏六腑。
来源:互联网摘选你的暗言术:痛,噬灵瘟疫和吸血鬼之触造成一个额外比例的伤害,与你的暴击率相等。
来源:互联网摘选这时,汹涌的暴风雨圈几乎全遮住了月亮,但在那吞噬一切的浪尖上仍闪烁着一线稀微的月光。
来源:互联网摘选Then suddenly, two dragons appear from the dark clouds. The dragons were devouring one another.
突然, 两条龙从墨黑的云层中现身, 在互相攻击,想将对方吞噬.
来源:互联网摘选Devouring Plague helps ease up a lot of the damage the warrior is putting out.
噬灵瘟疫能大幅减轻战士造成的伤害.
来源:互联网摘选Devouring Plague: The bonus coefficient has been increased to be on par with other DoT spells.
吞噬瘟疫: 奖金系数已增加到上与其他运输部规定.
来源:互联网摘选When we cannot be delivered from ourselves, we delight in devouring ourselves.
当我们不能自生, 那就庆祝我们自灭吧.
来源:互联网摘选A word, a look, and it's suddenly there, all consuming, devouring.
一句话,一个眼神,它就会突然发生,强烈的,不计后果的。
来源:互联网摘选On the verge of starvation, they ended up devouring their owner's flesh.
濒临饥荒之际, 它们最终吃掉了主人的肉.
来源:互联网摘选
纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 少儿英语故事
纳米英语 · 双语新闻
纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯