治愈( cure的名词复数 );药物;疗法;(解决问题、改善糟糕情况等的)措施;
治愈( cure的第三人称单数 );矫正;解决;消除;

这两个词共同的意思是“治愈”。它们的区别是:
1.cure多指内部疾病; 而heal多指外伤。
2.cure有时强调突然或戏剧般的治愈; 而heal常强调缓慢甚至长时期的治疗过程。例如:
This medicine cured him of his illness.这药治好了他的病。
This ointment will help to heal the wound.这药膏有助于伤口的愈合。
3.用于比喻时, cure多指社会不良现象或个人恶习; 而heal则指精神上的创伤或思想上的分歧。例如:
Parents try to cure their children of bad habits.父母试图改变他们孩子的坏习惯。
The disagreement left deep wounds that only time may heal.意见分歧已留下深深的伤痕,只有时间来医治创伤了。
这些动词都有“治疗、医治”之意。
cure主要指治愈疾病。
treat普通用词,指接受并诊治病人。
heal侧重指治愈伤口、伤痛如灼伤等。
remedy着重用药物对病人进行治疗。
这些名词都有“药”之意。
drug普通用词,含义广泛,可指任何用于预防或治疗肉体上或精神上疾病的药品。用复数形式时,多指毒品。
medicine普通用词,可指药物的总称,也指一切有利于健康的东西。
medication指医生开给病人用的一切药物,从最简单的阿斯匹林到最复杂的药物。
remedy侧重指对恢复健康有效的药品或治疗方法。
cure比remedy更强调使身体恢复健康的疗法或良药。
chemical多指工业或化学中的药品,有时也指医药中的药品。
有的人死于已经可以治愈的疾病,仅仅是因为他们得不到最好的医疗,而这种医疗并不昂贵,但他们生活过于贫穷(以致于连这点医疗费也支付不起)。
来源:互联网摘选Just as bitter medicine cures sickness , so unpalatable advice benefits conduct.
忠言逆耳利于行,良药苦口利于病.
来源:互联网摘选Both drugs slow the progression of HIV, but neither cures the disease.
这两种药物都可以延缓艾滋病病情发展,但是都不能治愈这种疾病。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Which family is that Guangzhou cures the best department of gynaecology inflammation hospital?
广州治疗妇科炎症最好的医院是哪家?
来源:网络文摘精选A water or and alcoholic extract of rice polishings produced dramatic cures in polyneuritic fowls.
米糖的水浸提物或醇浸提物对患多发性神经炎的鸡产生奇迹般的疗效.
来源:词典精选例句轻度肝损害492例,护肝治疗与否,统计学上无显著意义;
来源:互联网摘选中间型人工肝支持治疗术中常见技术问题及处理方法
来源:互联网摘选Homeopathic treatment is based on the 'like cures like' principle.
顺势疗法是基于“以毒攻毒”的原理。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典Both drugs slow the progression of HIV, but neither cures the disease
这两种药物都可以延缓艾滋病病情发展,但是都不能治愈这种疾病。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The Russian health service has stimulated public interest in home cures.
俄罗斯的公共医疗服务已经激起了公众对家庭治疗的兴趣。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Rabies are not effective the method which cures, the case fatality rate nearly 100 %.
狂犬病无有效治好的方法, 病死率几乎100%.
来源:互联网摘选That cant about cures were never got up by sound practitioners.
那种左道旁门的医术,脚踏实地的医师是从来不屑一顾的.
来源:词典精选例句Causes and cures for pressure drop increasing too fast in Hydrocracker
加氢裂化反应器压力降上升过快的原因及对策
来源:互联网摘选Purpose To observe effect on physiotherapy cures prolapse of lumbar intervertebral disc.
目的观察物理疗法治疗腰椎间盘突出症的效果.
来源:互联网摘选重点正从简单地对症下药转移到先期预防的方法上来。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Homeopathic treatment is based on the "like cures like" principle.
顺势疗法是基于“以毒攻毒”的原理。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》重点正从简单地对症下药转移到先期预防的方法上来。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》在McGill大学发明这项技术的Mahrdad Mahoutian补充道,预制的混凝土产品一般来说都是通过热源和蒸汽来加工,但是公司使用的是二氧化碳来构造混凝土,其永久性的将大气中的二氧化碳封存起来。
来源:互联网摘选
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 高考英语

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 英语词汇

纳米英语 · 高考英语