共处;共存;

词源词缀
co-共同+ex-出+-sist-站立(第一个s省略)+-ence名词词尾
相似的地球化学性质和地球化学行为,是导致分散元素共生的基本原因.
来源:网络文摘精选We should settle the disputes in the context of the Five Principles of Peaceful Coexistence.
我们应当在和平共处五项原则的基础上解决这些争端.
来源:网络文摘精选今天,价值论哲学有可能成为打通阻碍我们哲学理论创新的中、西、马哲学壁垒的一把钥匙.
来源:互联网摘选喷墨制卡和会员卡制息不兵与丝网制卡和会员卡制息共存.
来源:网络文摘精选平等互利是中国外交和平共处五项基本原则之一.
来源:网络文摘精选西藏汉语小说越来越显示出民族性 、 乡土性与国际性互现的特性.
来源:网络文摘精选从道法自然、天人合一的中国传统智慧,到创新、协调、绿色、开放、共享的新发展理念,中国把生态文明建设放在突出地位,融入中国经济社会发展各方面和全过程,努力建设人与自然和谐共生的现代化。
来源:互联网摘选It is an intoxicating sight of harmonious coexistence of humans and nature.
这是人与自然和谐共处的醉人意境.
来源:网络文摘精选摘要激励与制约并举是现代行政法制发展的重要趋势.
来源:网络文摘精选They and their nations were doomed to what Khrushehev had called peaceful coexistence.
他们和他们的国家必然要走向赫鲁晓夫所指的和平共处.
来源:词典精选例句Zionism always stood for peaceful coexistence with other people native to the land.
犹太复国主义一贯主张与原产于土地的其他人和平共处.
来源:网络文摘精选The third is the coexistence of armed resistance and capitulation in China.
第三个方向,抗战和投降并存于中国.
来源:网络文摘精选The genius of the Finns lies in their commitment and coexistence with nature.
芬兰人的才智尽显于他们对大自然的热爱及与自然的和谐统一.
来源:网络文摘精选China was the first country to propose the Five Principles of Peaceful Coexistence.
中国在世界上率先提出和平共处五项原则.
来源:网络文摘精选对内倡导团结互助,对外强调协同合作、和谐共生.
来源:网络文摘精选The majority was coexistence of only HBsAg and HBsAb ( 52.9 % ) .
其中乙型肝炎5项指标组合模式有5类,以单纯hbsag与 HBsAb 同时阳性为主,占 52.9%.
来源:网络文摘精选要在严格保护生态环境的前提下,全面提高资源利用效率,加快推动绿色低碳发展,努力建设人与自然和谐共生的绿色发展示范带。
来源:互联网摘选The confocal laser scanning microscope had observed part of coexistence phenomenon of ANG and GFAP.
激光共聚焦显微镜观察到部分ANG与GFAP共 表达现象.
来源:网络文摘精选The result does not exclude the possible coexistence of an underlying lung cancer.
化验结果并不能排出潜在合并肺癌的可能性.
来源:词典精选例句Compatibility The coexistence of different bacterial plasmids in the same host cell.
相容性:能在同一个宿主细胞中共存的不同的细菌质粒.
来源:网络文摘精选Our country has always adhered faithfully to the Five Principles of Peaceful Coexistence.
对于和平共处五项原则,我国一贯是恪守不渝的.
来源:《现代汉英综合大词典》Coexistence necessitates the total noninterference by any power in the internal affairs of another.
共处必需是任何国家都决不干涉别国的内部事务.
来源:《现代汉英综合大词典》Second , we should act inlaw and honour the UN Charter the Five Principles of Peaceful Coexistence.
应该依法行事, 弘扬《联合国宪章》以及和平共处五项基本原则.
来源:网络文摘精选
纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 英语词汇

纳米英语 · 英语口语

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 商务口语
纳米英语 · 双语娱乐资讯