谐音记忆法
发音想成“扯破”(扯破皮肤,使它皲裂)。
采编自网络
cap,戴帽子的伙计
h=hi,打个招呼
chap→家伙
另外,东西裂开的时候声音是cha,cha,cha~,于是这个单词有了“龟裂”之意
n.家伙,龟裂
发音联想法
还可以发音想成“扯破”(扯破皮肤,使它皲裂)。
词源词缀
1.家伙,来自cheap,原指卖东西的小商人。=2.皲裂,来自chop变体。在英国英语日常口语中chap相当于fellow,有“家伙”“小伙子”等义。用于此义的chap系由chapman一词缩略而来。chapman来自古英语ceapman,其中ceap有trade(贸易,交易)的意思,cheap(便宜的,廉价的)一词即源出于此,故chapman最初指“商人”,但以后却转而指“买主”或“顾客”。16世纪当chap这一缩略形式出现时,一开始也用以指“买主”或“顾客”,chap在英国方言中至今还保留了此义。到了18世纪chap的词义才引申为“家伙”“小伙子”。我们从另一个词customer的词义也由“顾客”向“家伙”引申这一点看到了这两个词在词义变化方面的类似之处。值得我们注意的另一点是,chap的出现并没有使chapman从英语中消失,它至今仍在英国英语中使用,但原先的词义已经废弃,现指“流动小贩”或“叫卖小贩”。
重要短语
old chap[主英国口语][用作招呼语]老兄,老伙计,老弟[亦称作old boy,old fellow][口语]老朋友,老兄,老伙计
Today the best tests are performed in the hospital .see chap. 17..
现在,本医院可提供最好的化验(见第17章)。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Just another surveillance job, old chap. Piece of cake to somebody like you.
老伙计,只不过又是一份盯梢的活。对你这样的人来说还不是小菜一碟。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》He was first of all a dishonesty chap, secondly he was irresponsible.
(首先他是个不诚实的家伙, 其次他没有责任心. )
来源:网络文摘精选
纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 双语新闻
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯