[人名] [苏格兰人姓氏] 金凯德住所名称,来源于盖尔语,含义是“头,顶或沼泽地+关口”(head,top or quagmire+pass);[地名] [加拿大、美国] 金凯德;

One of the last of the oldstyle boys, Kincaid thought, grinning.
这是最后的旧式老乡了, 金凯想着, 笑了.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Robert Kincaid was perspiring mildly; his top two shirt buttons undone.
罗伯特.金凯微微出着汗, 衬衫的头两个扣子解开着.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦And Robert Kincaid headed for Hogback Bridge, racing the years, chasing the light.
而罗伯特.金凯正向桥驶去, 追光逐年地疾驰而过.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦More of Robert Kincaid, writer-photographer, that's what she wanted.
再多了解一些罗伯特.金凯, 这位摄影家 -- 作家, 这就是她想要的.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦" Don't leave, Robert Kincaid,'she could hear herself crying out from somewhere inside.
“ 别走, 罗伯特.金凯. ” 她听见自己身体里某个部位这样叫道.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Kincaid arranged the knapsacks on the seat and put the cooler and tripods on the floor.
金凯把旅行袋放在座位上,把冷藏箱和三脚架放在地上.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦理查德比他小五岁, 但是无论在智力上或是体力上都不是罗伯特.金凯的对手.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Around men she usually felt graceful in comparison to them . Not around Robert Kincaid, though.
她一般在男人面前总觉得自己比他们风度优雅一点, 但是在罗伯特面前却不是这样.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦I simply turned on my tape recorder and let him tell me about Robert Kincaid.
以下是略加整理的他关于罗伯特.金凯的谈话记录.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Francesca giggled and watched Kincaid's head shake slowly back and forth.
弗朗西丝卡咯咯笑了起来,看着金凯的头慢慢来回摇着.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦She drifted along, allowing herself to think more and more about Robert Kincaid.
她听其自然, 允许自己越来越多地想罗伯特.金凯.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦她回到厨房时, 罗伯特金凯正在重新打背包, 她注意到打得十分整齐、准确.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦金凯靠在冰箱上, 双臂交叉在胸前, 右手拿着布德威瑟啤酒.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Mr. Kincaid's remains were cremated. At his request , no marker was placed anywhere.
金凯先生的遗体已火化,根据本人遗愿, 不留任何标记.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Indeed, before meeting Robert Kincaid, she would not have dressed this way anytime.
说实在的, 在遇到罗伯特.金凯之前她什么时候也不会这样穿法.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Robert Kincaid waved to her through the open passenger-side window.
罗伯特.金凯通过旅客座位那边的窗户向她招招手.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦In any case, I'm certainly not ashamed of what Robert Kincaid and 1 had together.
在我这方面, 我当然决不以同罗伯特.金凯在一起为耻.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦" Mother was in love with a man named Robert Kincaid. He was a photographer.
“ 母亲爱上了一个叫罗伯特.金凯的人,他是一名摄影师.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦" Good-bye , Robert Kincaid,'she whispered, and began to cry, openly.
“ 再见, 罗伯特.金凯. ” 她轻轻说道, 然后公然地哭了.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦There was something in the mind of Robert Kincaid that understood all of this, implicitly.
而罗伯特.金凯的头脑中有某种东西对这一切心领神会.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦In'only twenty-four hours she had come to care for Robert Kincaid.
仅仅不到 二十四 小时,罗伯特.金凯已经成了她的心上人.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦" I call that'bounce ,'" Robert Kincaid said ; pointing upward.
罗伯特.金凯指着上面说: “ 我把这叫做‘反射'.
来源:英汉文学 - 廊桥遗梦Almost everything about Robert Kincaid had begun to seem erotic to her.
几乎一切与罗伯特金凯有关的事都开始使她觉得性感。
来源:provided by jukuu纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 英语词汇
纳米英语 · 双语新闻

纳米英语 · 商务口语

纳米英语 · 双语娱乐资讯